Конкурс "Мой Дальний" покажет молодежи новые возможности Бурятии — Арюна Мантатова
06:50
Ночной пожар в Сосновоборске унес жизнь женщины
11 октября, 13:00
Расслабляющая баня Овнов и королевский ход Дев: детальный гороскоп на 11 октября
11 октября, 12:20
Завершается благоустройство исторического центра Красноярска
10 октября, 18:33
Работникам физкультуры в Красноярском крае будут выплачивать 1 млн рублей
10 октября, 17:40
Ачинский предприниматель продавал контрафактную брендовую одежду
10 октября, 17:00
Житель Красноярского края незаконно врубил лес на 3 млн рублей
10 октября, 16:47
В Красноярском крае повысили стипендии для талантливых школьников и студентов
10 октября, 15:50
Свыше 550 тысяч человек вакцинировались от гриппа в Красноярскому крае
10 октября, 15:33
В центре Красноярска водитель автобуса сбил пенсионера
10 октября, 15:00
Разлив нефтепродуктов произошёл на трассе в Красноярском крае
10 октября, 14:22
Набережную Качи в Красноярске продолжат благоустраивать
10 октября, 13:20
В лобовом столкновении с грузовиками в Красноярском крае погибли водители
10 октября, 12:46
В Красноярске поймали двоих закладчиков на электросамокатах
10 октября, 12:40
Поворот с Копыловского моста в переулок Боготольский в Красноярске закрыли до конца года
10 октября, 12:08

В этом 1 простецком слове ошибаются даже филологи — вот как надо правильно говорить

Тематическое фото Изображение сгенерировано ИИ Qwenlm.a (18+).
Тематическое фото
Фото: Изображение сгенерировано ИИ Qwenlm.a (18+).
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

В русском языке заимствованные слова часто произносятся не так, как в оригинале. Это связано с тем, что ударения в других языках отличаются от ударений в русском. В русском же языке ударение часто ставится по-другому, что иногда вызывает путаницу и ошибки в произношении, пишет sport24.ru (18+).

Слово "жалюзи" заимствовано из французского языка. В русском, по словарю Ожегова, оно обозначает ставни или шторы, сделанные из жёстких горизонтальных пластинок. Несмотря на иностранное происхождение, ударение в этом слове сохранилось как во французском, так и в русском оно ставится на последний слог.

Интересно, что значение слова "jalousie" в французском языке лишь отдаленно связано с его русским аналогом. Буквальный перевод "jalousie" — "зависть" или "ревность". Шторы-жалюзи предоставляют возможность наблюдать за чем-либо, оставаясь при этом незамеченными. Раньше в Европе мужья устанавливали эту деталь интерьера в женских спальнях, чтобы скрыть своих любовниц от посторонних взглядов. Тонкие планки для жалюзи делались из дерева — более доступного материала по сравнению с тканью, которая использовалась для пошива дорогих штор.

Слово "жалюзи" встречается в русской литературе еще со времен начала XX века.

231572
26
62